1
00:00:05,547 --> 00:00:07,299
I have the money. Please!

2
00:00:07,382 --> 00:00:08,842
<i>She would never say that
out loud...</i>

3
00:00:11,470 --> 00:00:12,763
<i>but Nate went bankrupt...</i>

4
00:00:15,641 --> 00:00:18,268
<i>finally allowed Cassie
follow her dreams.</i>

5
00:00:20,729 --> 00:00:23,148
This little pig went to the market.

6
00:00:24,942 --> 00:00:26,735
This little pig stayed at home.

7
00:00:29,321 --> 00:00:31,782
This little pig ate
a very, very big dinner.

8
00:00:32,032 --> 00:00:33,700
This little pig didn't eat anything.

9
00:00:34,201 --> 00:00:35,244
This little pig did...

10
00:00:36,954 --> 00:00:38,121
all over the road.

11
00:00:38,747 --> 00:00:41,833
<i>But 24 hours after Brandon
Fontaine tagged Cassie...</i>

12
00:00:41,917 --> 00:00:45,671
I want to thank all my fans
for watching and subscribing.

13
00:00:45,837 --> 00:00:47,047
I hope you like it.

14
00:00:47,506 --> 00:00:48,924
It's me, Cassie.

15
00:00:49,007 --> 00:00:51,969
<i>...she was
with 17 thousand new subscribers.</i>

16
00:00:52,052 --> 00:00:53,595
Slide your hands forward.

17
00:00:53,762 --> 00:00:55,472
- That.
<i>- Maddy made her work like crazy.</i>

18
00:00:55,639 --> 00:00:56,932
I want to see more of the ass.

19
00:00:58,016 --> 00:00:59,059
 �, ride well.

20
00:01:00,269 --> 00:01:01,311
ALARM, 7:52 AM OFF

21
00:01:01,395 --> 00:01:03,522
Hi, it's the girl
favorite of your dreams.

22
00:01:05,065 --> 00:01:06,149
It's me, Cassie.

23
00:01:06,233 --> 00:01:07,276
ALARM, 8H OFF

24
00:01:20,247 --> 00:01:22,541
<i>Some men wanted to see her
with specific clothes.</i>

25
00:01:30,257 --> 00:01:31,341
You were a bad boy.

26
00:01:31,592 --> 00:01:33,218
Do you want to spend the night alone?

27
00:01:33,302 --> 00:01:36,597
<i>Specific positions to focus on
on specific body parts.</i>

28
00:01:41,893 --> 00:01:43,520
Do you like the sound of it?

29
00:01:44,396 --> 00:01:45,814
Do you want to hear my pussy?

30
00:01:47,899 --> 00:01:49,985
<i>Others wanted instructions
to masturbate,</i>

31
00:01:50,444 --> 00:01:52,571
<i>to tell her what to do,
be humiliated.</i>

32
00:01:52,654 --> 00:01:54,698
You fat piece of shit.

33
00:01:54,906 --> 00:01:57,618
I'm very,
very disappointed in you.

34
00:01:57,784 --> 00:02:00,621
Let me see you play
with that tiny penis of yours.

35
00:02:00,704 --> 00:02:02,122
<i>Or humiliate her.</i>

36
00:02:02,205 --> 00:02:03,915
I'm not going to fart into a jar.

37
00:02:04,750 --> 00:02:06,668
For $700?

38
00:02:07,628 --> 00:02:10,130
Fart if you want.
He won't know it wasn't me.

39
00:02:10,213 --> 00:02:11,256
All good.

40
00:02:12,007 --> 00:02:13,467
<i>But the most common request...</i>

41
00:02:14,635 --> 00:02:16,595
Cassie was supposed to say
their name.

42
00:02:16,928 --> 00:02:18,597
Conner, are you going to punish me?

43
00:02:18,889 --> 00:02:20,682
Joshua. Robert.

44
00:02:20,932 --> 00:02:22,643
Hunter. Marcus.

45
00:02:26,271 --> 00:02:27,314
Mohammed.

46
00:02:27,439 --> 00:02:28,482
Cass?

47
00:02:41,286 --> 00:02:43,705
Guess who just arrived
in 50 thousand subscribers?

48
00:02:44,456 --> 00:02:45,499
No.

49
00:02:50,045 --> 00:02:52,297
<i>Maddy helped her get
even more visibility.</i>

50
00:02:52,464 --> 00:02:55,759
I just think that Americans have been
treated as 2nd class citizens.

51
00:02:56,259 --> 00:02:57,969
Do you want to know?
I think I agree with you.

52
00:02:58,053 --> 00:03:00,847
Why do women
Do they hate men nowadays?

53
00:03:01,264 --> 00:03:03,850
In the past, men
they used to be hunters,

54
00:03:03,934 --> 00:03:05,686
collectors and protectors.

55
00:03:05,769 --> 00:03:08,647
Now they are being forced to act
In a way, it's not natural.

56
00:03:08,772 --> 00:03:10,774
Men should be free,
they should be able

57
00:03:10,941 --> 00:03:12,943
speak your mind,
express desires.

58
00:03:13,026 --> 00:03:15,529
Do you think you are being
too limited by society?

59
00:03:15,612 --> 00:03:19,241
I think! If a man nowadays says
who wants a girlfriend who cooks and cleans,

60
00:03:19,324 --> 00:03:21,243
It's almost as if it were
committing a crime.

61
00:03:21,993 --> 00:03:23,036
It's fine.

62
00:03:23,412 --> 00:03:24,955
You're looking
a Democrat.

63
00:03:26,873 --> 00:03:27,916
I'm not retarded.

64
00:03:28,500 --> 00:03:29,543
<i>You know what's funny?</i>

65
00:03:30,335 --> 00:03:33,130
The angrier these idiots
stay, the more money you make.

66
00:03:33,255 --> 00:03:34,297
 �.

67
00:03:34,381 --> 00:03:36,341
<i>Even with all the attention
that I was receiving,</i>

68
00:03:36,425 --> 00:03:37,759
<i>she still missed Nate.</i>

69
00:03:37,843 --> 00:03:40,178
You transferred $35,000
for Nate?

70
00:03:41,596 --> 00:03:43,265
That he was going to be evicted
from home.

71
00:03:43,473 --> 00:03:45,726
I think you should
take that good, soft heart of yours

72
00:03:45,809 --> 00:03:47,436
and stick it in the damn freezer.

73
00:03:47,853 --> 00:03:48,979
No, I can't.

74
00:03:49,062 --> 00:03:50,939
He is my husband,
is supporting me

75
00:03:51,022 --> 00:03:52,983
and you think I'm doing
an incredible job.

76
00:03:53,066 --> 00:03:54,401
It's because he's not a provider.

77
00:03:55,068 --> 00:03:57,028
He's a big loser.

78
00:03:58,113 --> 00:03:59,448
And if you don't get rid of him now,

79
00:03:59,531 --> 00:04:01,324
he will be entitled to 50%

80
00:04:01,408 --> 00:04:02,576
of everything you earn.

81
00:04:02,701 --> 00:04:04,411
I'm looking
your stats now.

82
00:04:05,120 --> 00:04:07,414
Your career is
about to explode.

83
00:04:08,206 --> 00:04:09,249
<i>Maddy was right.</i>

84
00:04:10,292 --> 00:04:11,334
<i>She was growing up...</i>

85
00:04:12,335 --> 00:04:13,462
I had never done that.

86
00:04:13,545 --> 00:04:14,588
<i>...growing...</i>

87
00:04:14,671 --> 00:04:15,714
But, for my fans,

88
00:04:16,006 --> 00:04:17,048
I'll do anything.

89
00:04:17,132 --> 00:04:18,175
My God!

90
00:04:18,967 --> 00:04:20,010
<i>...and growing.</i>

91
00:04:20,093 --> 00:04:21,136
It's too big!

92
00:04:24,431 --> 00:04:25,474
MESSAGES

93
00:04:27,184 --> 00:04:28,226
That's it!

94
00:04:28,310 --> 00:04:29,352
That!

95
00:04:30,604 --> 00:04:33,106
This, this, this!

96
00:05:07,390 --> 00:05:09,059
NEW PRIVATE MESSAGE

97
00:05:42,050 --> 00:05:43,343
Mommy!

98
00:05:46,471 --> 00:05:47,514
This way!

99
00:06:02,112 --> 00:06:03,280
<i>Big woman,</i>

100
00:06:03,655 --> 00:06:05,407
<i>get on your knees.</i>

101
00:06:05,574 --> 00:06:07,075
<i>Stay away from this building</i>

102
00:06:07,284 --> 00:06:08,869
<i>and get on your knees.</i>

103
00:06:09,536 --> 00:06:11,663
<i>We will use lethal force</i>

104
00:06:11,830 --> 00:06:13,164
<i>if you do not obey.</i>

105
00:06:13,748 --> 00:06:15,959
<i>We will use lethal force...</i>

106
00:06:24,134 --> 00:06:25,552
- Hi, Frank.
- Hi.

107
00:06:27,929 --> 00:06:30,307
You look so small,
It even fits here in my pocket.

108
00:06:30,390 --> 00:06:31,433
 �.

109
00:06:31,975 --> 00:06:33,935
Where else will you fit?

110
00:06:37,063 --> 00:06:38,315
Where do you want to go?

111
00:06:38,773 --> 00:06:40,817
You naughty boy.

112
00:06:40,901 --> 00:06:41,943
I'm very bad.

113
00:06:42,527 --> 00:06:43,612
Hold your breath.

114
00:06:44,362 --> 00:06:45,739
Okay, do it.

115
00:06:50,076 --> 00:06:51,119
That!

116
00:06:51,202 --> 00:06:52,245
My God!

117
00:06:57,167 --> 00:06:58,793
Frank!

118
00:06:59,544 --> 00:07:02,297
What are you
doing inside?

119
00:07:02,380 --> 00:07:03,423
Nothing!

120
00:07:03,715 --> 00:07:07,469
You're hitting on me
again?

121
00:07:18,313 --> 00:07:20,313
ADAPTATION | REVIEW | SYNCHRONY:
EMAIL | loschulosteam@gmail.com

122
00:07:20,315 --> 00:07:21,358
That's it!

123
00:07:22,025 --> 00:07:23,068
That!

124
00:07:29,783 --> 00:07:31,660
My God.

125
00:07:39,000 --> 00:07:40,126
Did you like this one?

126
00:07:42,253 --> 00:07:43,296
{an8}JESUS SAVES

127
00:07:43,380 --> 00:07:45,048
<i>She knew
that this was her destiny.</i>

128
00:07:47,717 --> 00:07:48,760
<i>Triumph,</i>

129
00:07:49,594 --> 00:07:50,637
<i>conquer</i>

130
00:07:51,221 --> 00:07:52,263
<i>win.</i>

131
00:08:05,986 --> 00:08:07,404
<i>The world was hers.</i>

132
00:08:12,909 --> 00:08:14,786
<i>And she finally
had been released.</i>

133
00:08:27,716 --> 00:08:29,009
I'm still trying to understand

134
00:08:29,092 --> 00:08:31,386
what was going through your head
by Big Eddy.

135
00:08:32,554 --> 00:08:35,306
The son of a bitch worked
for me for 15 years

136
00:08:36,099 --> 00:08:38,268
and now you've decided to fucking betray me?

137
00:08:38,351 --> 00:08:39,561
It's that they shot him.

138
00:08:40,186 --> 00:08:42,480
- So what?
- Maybe he was afraid of dying.

139
00:08:42,939 --> 00:08:45,233
It means you are
defending this bastard now?

140
00:08:45,316 --> 00:08:47,402
- Is that what you're doing?
- No, I'm just trying

141
00:08:47,485 --> 00:08:48,528
put me in his place.

142
00:08:48,862 --> 00:08:51,364
So you're telling me that you
would do the fucking thing he did?

143
00:08:52,115 --> 00:08:54,451
It means I have
a house full of Judas?

144
00:08:54,576 --> 00:08:56,453
- Is that what you're telling me?
- Hey, man,

145
00:08:57,037 --> 00:08:58,955
you are putting
words in my mouth, bro.

146
00:08:59,039 --> 00:09:01,249
There's nothing noble about it
in a man who loses loyalty

147
00:09:01,332 --> 00:09:03,043
at the moment
that he is afraid of dying.

148
00:09:03,126 --> 00:09:05,086
I should go to the hospital
kill him personally.

149
00:09:05,754 --> 00:09:08,256
To save his fucking life,
he put mine at risk.

150
00:09:10,550 --> 00:09:14,262
Now my whole business is
in the hands of that Dracula-faced bitch

151
00:09:14,345 --> 00:09:16,306
and those white hillbillies
fucking.

152
00:09:16,389 --> 00:09:19,267
I'm not saying that the son
The bitch had to have opened the safe.

153
00:09:19,350 --> 00:09:20,685
There's no point discussing this.

154
00:09:21,186 --> 00:09:22,437
Everything was as it was.

155
00:09:22,812 --> 00:09:24,481
We have to recover
what is ours.

156
00:09:24,689 --> 00:09:25,940
We need a strategy.

157
00:09:26,483 --> 00:09:27,817
The weapon is the strategy.

158
00:09:28,234 --> 00:09:29,277
They also have weapons.

159
00:09:29,569 --> 00:09:31,488
And we have the element of surprise.

160
00:09:34,199 --> 00:09:35,867
Can draw a map
from their farm?

161
00:09:36,493 --> 00:09:37,535
I can.

162
00:09:38,036 --> 00:09:39,245
- Let's get to work.
- It's fine.

163
00:09:39,913 --> 00:09:40,955
What is this?

164
00:09:42,832 --> 00:09:43,875
What the hell is this?

165
00:09:44,542 --> 00:09:45,585
What?

166
00:09:46,127 --> 00:09:47,170
I'm 1.90m.

167
00:09:48,922 --> 00:09:51,049
These pants are for a bum
1.75m.

168
00:09:52,509 --> 00:09:54,677
They must have gotten confused in the store,
I'm going to change there.

169
00:09:54,761 --> 00:09:55,804
Hey, boss,

170
00:09:55,887 --> 00:09:57,555
- let me be very clear...
- Nigga, eat!

171
00:09:58,598 --> 00:10:00,100
Do you think I'm 1.75m?

172
00:10:00,850 --> 00:10:01,851
No, man.

173
00:10:02,018 --> 00:10:03,061
Am I your height?

174
00:10:03,937 --> 00:10:05,355
- No.
- So what happened?

175
00:10:05,855 --> 00:10:11,820
Because this is someone's pants
son of a bitch out there at 1.75m.

176
00:10:12,654 --> 00:10:13,696
Who is this guy?

177
00:10:14,489 --> 00:10:15,532
Who are you?

178
00:10:16,825 --> 00:10:21,496
Some ridiculous son of a bitch
and so fucking small?

179
00:10:23,331 --> 00:10:25,250
Because that guy isn't me.

180
00:10:26,000 --> 00:10:27,043
You are not me.

181
00:10:29,587 --> 00:10:31,548
In your head, do I look small?

182
00:10:33,383 --> 00:10:34,425
Do I look small?

183
00:10:34,509 --> 00:10:35,552
No.

184
00:10:35,635 --> 00:10:36,678
Do I look small?

185
00:10:37,637 --> 00:10:38,680
Did I shrink?

186
00:10:38,763 --> 00:10:40,098
No, it's nothing like that, man.

187
00:10:40,181 --> 00:10:42,475
Look, I went there
and I chose the pants quickly.

188
00:10:42,559 --> 00:10:44,060
Let me change
for the right size.

189
00:10:44,144 --> 00:10:46,396
So why am I using
these little boy pants?

190
00:10:46,479 --> 00:10:48,398
- Is that what you think I am?
- No, man.

191
00:10:48,481 --> 00:10:50,859
That's what you're trying
Tell me, that I'm nothing?

192
00:10:50,942 --> 00:10:53,611
And today you decided
give me those pants

193
00:10:53,695 --> 00:10:56,823
that makes me look like a nobody,
an insignificant idiot.

194
00:10:57,073 --> 00:10:58,783
I can go back to the store...

195
00:10:59,534 --> 00:11:01,077
Do you think
that I'm not my size?

196
00:11:01,161 --> 00:11:03,538
- Do you think I'm just some little dwarf?
- It was just a mistake.

197
00:11:05,582 --> 00:11:08,626
So you were wanting
Make me look like a fool, right?

198
00:11:08,835 --> 00:11:10,670
- No!
- Damn, is that what you think I am?

199
00:11:10,753 --> 00:11:12,589
- No.
- A fucking dwarf?

200
00:11:12,672 --> 00:11:15,216
Speak the truth!
Tell the truth, dammit!

201
00:11:15,633 --> 00:11:17,218
Speak the truth
before I kill you!

202
00:11:17,302 --> 00:11:18,970
- No!
- You're pissing yourself!

203
00:11:19,053 --> 00:11:20,096
It was a fucking mistake!

204
00:11:20,180 --> 00:11:21,472
I swear to God!

205
00:11:21,556 --> 00:11:22,724
Is this how you think I am?

206
00:11:22,807 --> 00:11:23,850
No!

207
00:11:30,148 --> 00:11:31,691
You damn Judases.

208
00:11:34,235 --> 00:11:37,906
<i>Cassie was surprised at how much Brandon
helped her evolve in her career.</i>

209
00:11:39,240 --> 00:11:41,242
You know that Maddy
You're not a businesswoman, are you?

210
00:11:43,953 --> 00:11:45,663
- Yes, she is.
- No.

211
00:11:46,539 --> 00:11:48,291
She is the assistant
of a businesswoman.

212
00:11:48,625 --> 00:11:50,376
She keeps answering the phone
all day.

213
00:11:52,629 --> 00:11:54,172
She is very good at what she does.

214
00:11:55,673 --> 00:11:56,883
- huh?
- �.

215
00:11:57,217 --> 00:12:00,970
Annie brought her damn bulldog
and now there is diarrhea everywhere.

216
00:12:07,143 --> 00:12:09,604
This here looks like
a Chilean minefield.

217
00:12:13,858 --> 00:12:16,236
You know that porn star
that you were a businesswoman?

218
00:12:16,319 --> 00:12:17,362
Katelyn?

219
00:12:17,820 --> 00:12:21,199
I read an article of hers in Forbes,
She is making a fortune.

220
00:12:25,662 --> 00:12:27,872
It will still smell
shit here at 3pm?

221
00:12:29,666 --> 00:12:30,708
It's very likely.

222
00:12:31,000 --> 00:12:32,585
So reschedule everything you have
for today.

223
00:12:33,169 --> 00:12:34,212
It can leave.

224
00:12:34,587 --> 00:12:36,130
<i>And what she did for you,
exactly?</i>

225
00:12:37,340 --> 00:12:38,633
Besides taking you to my house?

226
00:12:42,720 --> 00:12:44,222
I'm making a lot of money.

227
00:12:45,056 --> 00:12:47,225
 �, because I
I'm tagging you and stuff.

228
00:12:50,103 --> 00:12:52,105
Maddy will only take you
to a certain extent.

229
00:12:54,148 --> 00:12:55,483
She has no power.

230
00:12:55,858 --> 00:12:57,485
She's just another bitch
from Hollywood.

231
00:12:59,904 --> 00:13:01,489
We built a business
for real.

232
00:13:02,156 --> 00:13:05,910
We have a whole team
of cameramen,

233
00:13:06,035 --> 00:13:07,578
editors
and professional photographers.

234
00:13:07,954 --> 00:13:09,539
We have sponsorships.

235
00:13:10,290 --> 00:13:11,916
Imagine what we can
build together.

236
00:13:12,625 --> 00:13:14,085
Your life would be done, Cass.

237
00:13:14,627 --> 00:13:15,670
I believe.

238
00:13:16,004 --> 00:13:17,046
Then it's fine.

239
00:13:17,839 --> 00:13:19,549
What's holding you back?
Go straight on.

240
00:13:21,467 --> 00:13:22,719
Maddy is my best friend.

241
00:13:23,511 --> 00:13:25,179
I know, but it's nothing personal.

242
00:13:25,555 --> 00:13:27,181
Did you say it, Cass? It's just business.

243
00:13:29,142 --> 00:13:30,727
You are a business woman,
isn't it?

244
00:13:31,477 --> 00:13:32,520
Isn't it?

245
00:13:36,357 --> 00:13:37,400
Okay, wait.

246
00:13:50,163 --> 00:13:53,124
There's a reason for everyone to come in
in that house and came out famous.

247
00:13:54,250 --> 00:13:57,712
{an8}SOME DREAMS COME TRUE
@SOUEUACASSIE

248
00:13:57,795 --> 00:13:58,921
{an8}PUBLISH

249
00:13:59,839 --> 00:14:02,300
If I can't convince you,
Who knows, maybe the fans will get it?

250
00:14:05,428 --> 00:14:09,140
I think a sexy video of you and Brandon
It would make a lot of money.

251
00:14:09,223 --> 00:14:11,517
<i>Brandon is a TikTok star,
he doesn't do porn.</i>

252
00:14:11,601 --> 00:14:13,770
I'm not talking about porn,

253
00:14:15,021 --> 00:14:16,314
I'm talking about something erotic.

254
00:14:17,774 --> 00:14:19,275
Something delicious, you know?

255
00:14:19,609 --> 00:14:20,651
<i>Just the two of you,</i>

256
00:14:21,694 --> 00:14:23,279
<i>together in a bathtub
hydromassage.</i>

257
00:14:23,696 --> 00:14:25,031
<i>He massaging your feet,</i>

258
00:14:25,656 --> 00:14:28,076
<i>you rubbing his back,
something like that.</i>

259
00:14:28,618 --> 00:14:31,579
<i>You pretending you have a relationship,
a whole story behind.</i>

260
00:14:31,954 --> 00:14:33,581
Wouldn't you be jealous?

261
00:14:33,831 --> 00:14:36,417
I'm a businessman,
I'm looking for opportunities.

262
00:14:36,542 --> 00:14:39,962
Brandon has 30 million followers
and you're not capitalizing on it.

263
00:14:40,505 --> 00:14:42,131
He invited me
to work with him.

264
00:14:42,215 --> 00:14:43,257
<i>And you accepted?</i>

265
00:14:43,591 --> 00:14:45,009
- No.
<i>- What are you waiting for?</i>

266
00:14:45,134 --> 00:14:46,636
I wanted to talk to Maddy first.

267
00:14:46,719 --> 00:14:48,513
Fuck Maddy!

268
00:14:48,971 --> 00:14:50,723
This guy can
take you very far.

269
00:14:51,766 --> 00:14:53,351
I'm counting on you, my dear.

270
00:14:53,768 --> 00:14:54,852
<i>Okay...</i>

271
00:14:55,061 --> 00:14:56,396
You are my last hope.

272
00:14:57,355 --> 00:14:58,606
<i>Yes, I understand.</i>

273
00:15:00,983 --> 00:15:02,819
- Do you miss me?
<i>- Of course,</i>

274
00:15:03,403 --> 00:15:06,280
<i>but I'm looking at all your videos
and I'm very impressed.</i>

275
00:15:06,364 --> 00:15:07,407
Really?

276
00:15:08,950 --> 00:15:10,576
I love you, I love you, I love you.

277
00:15:10,827 --> 00:15:12,745
Transfer that money
as soon as possible, right?

278
00:15:13,454 --> 00:15:15,998
Yes, I will support us now.

279
00:15:16,290 --> 00:15:17,625
That's what I'm talking about.

280
00:15:17,792 --> 00:15:21,170
This is the positive mindset,
This is how we win,

281
00:15:21,254 --> 00:15:22,296
I love you.

282
00:15:22,547 --> 00:15:25,299
<i>We'll make it, you and me,
Bonnie and Clyde, baby.</i>

283
00:15:25,466 --> 00:15:26,801
<i>Jay-Z and Beyonc�.</i>

284
00:15:27,135 --> 00:15:28,177
It's fine.

285
00:15:28,719 --> 00:15:30,680
Okay, see. I love you.

286
00:15:30,805 --> 00:15:31,848
<i>You are a winner.</i>

287
00:15:32,473 --> 00:15:33,516
I love you too.

288
00:15:33,766 --> 00:15:34,809
Bye, bye.

289
00:15:39,522 --> 00:15:40,731
That's it!

290
00:15:53,202 --> 00:15:55,121
<i>The Alamo had asked
to see me alone</i>

291
00:15:55,746 --> 00:15:57,415
<i>for the first time
after the robbery.</i>

292
00:16:12,680 --> 00:16:13,723
So, how are you?

293
00:16:15,808 --> 00:16:16,851
I've been better.

294
00:16:42,335 --> 00:16:43,377
Do you want to know?

295
00:16:44,128 --> 00:16:46,839
I believe that certain people
are cursed.

296
00:16:48,758 --> 00:16:50,510
I pretend I don't know why,

297
00:16:51,427 --> 00:16:53,387
but everywhere
that these unlucky people will,

298
00:16:54,096 --> 00:16:55,598
Only misfortune happens.

299
00:16:57,016 --> 00:16:58,351
The rain doesn't come,

300
00:16:59,060 --> 00:17:00,269
the plantation dries up,

301
00:17:01,145 --> 00:17:02,563
cows get sick.

302
00:17:05,066 --> 00:17:06,734
Since you appeared here,

303
00:17:08,236 --> 00:17:10,112
had a lot of problems.

304
00:17:12,532 --> 00:17:16,661
I'm not saying you have the number
666 engraved on the back of your head,

305
00:17:17,870 --> 00:17:20,706
but there's something in you
that gives me goosebumps.

306
00:17:26,921 --> 00:17:28,756
Alamo is waiting for you
at the bar.

307
00:17:30,716 --> 00:17:31,759
Beauty.

308
00:18:19,015 --> 00:18:21,434
I just spoke
with that bitch Laurie.

309
00:18:22,810 --> 00:18:23,853
 �? What did she say?

310
00:18:25,646 --> 00:18:26,689
She wants to see me.

311
00:18:27,273 --> 00:18:28,482
 �? For what?

312
00:18:30,359 --> 00:18:31,402
She didn't say.

313
00:18:33,779 --> 00:18:36,657
But I have a good idea
of what she wants.

314
00:18:36,824 --> 00:18:37,867
What?

315
00:18:38,993 --> 00:18:42,496
She wants me to bow
and roll my ass for her.

316
00:18:44,165 --> 00:18:45,207
You won't do that.

317
00:18:46,459 --> 00:18:47,501
No.

318
00:18:49,170 --> 00:18:50,504
But I'm going to bust her ass.

319
00:18:53,466 --> 00:18:55,217
You know her house, don't you?

320
00:18:57,219 --> 00:18:58,971
Where can she
have I kept my things?

321
00:19:01,349 --> 00:19:03,309
It may be that your money is
in the basement.

322
00:19:04,185 --> 00:19:05,227
Money?

323
00:19:05,895 --> 00:19:06,937
 �.

324
00:19:07,396 --> 00:19:08,439
What did she take...

325
00:19:09,940 --> 00:19:12,777
has a much greater value
than any money.

326
00:19:17,823 --> 00:19:19,200
But what she doesn't know is

327
00:19:20,951 --> 00:19:22,119
that this nigga here...

328
00:19:23,079 --> 00:19:24,497
It's no one's little monkey.

329
00:19:28,292 --> 00:19:31,170
I play this game my way,
damn.

330
00:19:43,933 --> 00:19:44,975
Beauty.

331
00:20:30,563 --> 00:20:31,939
Hey, honey, do you want to go out?

332
00:20:33,566 --> 00:20:34,692
Do you want to go out, darling?

333
00:20:35,401 --> 00:20:36,444
Let's go.

334
00:20:37,611 --> 00:20:38,654
Hey.

335
00:20:49,123 --> 00:20:52,126
<i>I told the DEA that Laurie was
wanting to meet the Alamo.</i>

336
00:20:53,002 --> 00:20:55,546
He didn't say
whether I was supposed to go along or not.

337
00:20:55,629 --> 00:20:56,672
Find a way to go.

338
00:20:57,423 --> 00:20:58,591
- How?
- Look,

339
00:20:58,674 --> 00:21:00,426
Just enter the room
with cell phone in hand.

340
00:21:00,551 --> 00:21:02,261
Damn! Okay, okay.

341
00:21:02,344 --> 00:21:04,263
Get in the car.
We have to make a call.

342
00:21:08,100 --> 00:21:09,852
<i>They wanted
tap Laurie's cell phone,</i>

343
00:21:10,478 --> 00:21:13,063
<i>so they needed
that I would make her incriminate herself.</i>

344
00:21:14,398 --> 00:21:15,441
Al�?

345
00:21:15,524 --> 00:21:17,401
Hi Laurie, listen,
I'm calling to say

346
00:21:17,485 --> 00:21:19,653
that I had nothing to do with
with the Paladin thing.

347
00:21:19,987 --> 00:21:21,030
<i>You are a liar.</i>

348
00:21:21,697 --> 00:21:23,866
No, I told him
how you loved your bird,

349
00:21:23,949 --> 00:21:25,451
but I didn't know he was going to kill him.

350
00:21:26,452 --> 00:21:28,829
<i>I never want
talk to you.</i>

351
00:21:31,290 --> 00:21:32,333
Shit.

352
00:21:38,798 --> 00:21:39,799
One more chance.

353
00:21:43,677 --> 00:21:46,305
<i>My father divorced my mother
to be with another woman.</i>

354
00:21:47,598 --> 00:21:48,808
<i>And he took the money with him.</i>

355
00:21:51,811 --> 00:21:52,853
<i>And then she died.</i>

356
00:21:53,646 --> 00:21:57,817
<i>She was angry with him because she
spent $10,000 on therapy,</i>

357
00:21:57,900 --> 00:21:59,985
<i>that's why she had
so angry at him.</i>

358
00:22:00,778 --> 00:22:02,446
<i>Do you understand? I'll say it again...</i>

359
00:22:02,530 --> 00:22:04,490
Return later.
That's the best part.

360
00:22:13,582 --> 00:22:14,625
Come on, answer it.

361
00:22:26,178 --> 00:22:27,221
Crap.

362
00:22:30,182 --> 00:22:32,268
<i>I bet you wanted
be our drug mule still.</i>

363
00:22:34,144 --> 00:22:35,229
Every single day, man.

364
00:22:38,023 --> 00:22:39,608
<i>What a shame,
the vacancy has already been filled.</i>

365
00:22:40,484 --> 00:22:41,527
 �? By whom?

366
00:22:42,027 --> 00:22:43,821
You don't want to know, bitch.

367
00:22:53,581 --> 00:22:54,582
It's enough.

368
00:23:00,129 --> 00:23:01,964
Mrs. Penzler's office,
Maddy here.

369
00:23:02,506 --> 00:23:04,258
<i>So Brandon was
telling the truth.</i>

370
00:23:05,301 --> 00:23:06,385
<i>You're just an assistant.</i>

371
00:23:07,678 --> 00:23:08,721
<i>We have to talk.</i>

372
00:23:10,347 --> 00:23:11,390
Shit.

373
00:23:11,473 --> 00:23:14,685
{an8}CELEBRITY CONTRACT
OR INFLUENCER

374
00:23:29,033 --> 00:23:32,828
{an8}CELEBRITY SIGNATURE
OR INFLUENCER

375
00:23:43,130 --> 00:23:46,133
<i>Cassie asked them
talk at Maddy's apartment.</i>

376
00:23:49,094 --> 00:23:52,681
So you lied saying
Who lived in a building with a doorman?

377
00:23:54,099 --> 00:23:55,142
You discovered me.

378
00:23:57,227 --> 00:23:58,729
After everything I've been through,

379
00:23:59,355 --> 00:24:00,689
I'm sensitive to lies.

380
00:24:00,981 --> 00:24:03,317
I can say the same thing
of you.

381
00:24:03,484 --> 00:24:04,860
What did I lie to you about?

382
00:24:05,653 --> 00:24:07,071
Are you serious?

383
00:24:08,614 --> 00:24:09,657
Recently.

384
00:24:10,115 --> 00:24:11,450
You didn't want to talk?

385
00:24:11,617 --> 00:24:12,660
Let's talk.

386
00:24:16,413 --> 00:24:18,207
This is not easy for me.

387
00:24:22,503 --> 00:24:24,380
In fact,
It's one of the most difficult decisions

388
00:24:24,463 --> 00:24:26,423
that I already had to take
in my entire life.

389
00:24:26,674 --> 00:24:29,593
I just want you to know that it's not
Nothing personal, just business.

390
00:24:38,477 --> 00:24:40,980
I spoke to one of the giants
of TikTok in Los Angeles.

391
00:24:41,355 --> 00:24:42,398
Brandon?

392
00:24:43,273 --> 00:24:44,316
 �, Brandon.

393
00:24:44,650 --> 00:24:46,777
He made me an offer
that I can't refuse.

394
00:24:47,236 --> 00:24:48,278
What did you answer?

395
00:24:49,154 --> 00:24:50,489
I said I would have to think about it.

396
00:24:50,698 --> 00:24:52,199
- And have you thought about it?
- Yes.

397
00:24:54,118 --> 00:24:55,202
Is that why you're here?

398
00:24:56,036 --> 00:24:57,079
That's right.

399
00:24:58,163 --> 00:24:59,498
So spill the beans, speak quickly.

400
00:25:04,044 --> 00:25:05,462
Maddy, you are my best friend.

401
00:25:06,296 --> 00:25:07,339
Really?

402
00:25:07,881 --> 00:25:08,924
Of course!

403
00:25:09,842 --> 00:25:11,635
How can you doubt that?

404
00:25:14,388 --> 00:25:15,431
Continue.

405
00:25:18,517 --> 00:25:20,602
I just need you to know
which is nothing personal.

406
00:25:21,562 --> 00:25:24,356
Cass, gather some courage.

407
00:25:25,733 --> 00:25:26,775
It's that...

408
00:25:27,609 --> 00:25:29,570
I don't know how to say this
without hurting you.

409
00:25:33,282 --> 00:25:35,159
But this is a big
opportunity for me.

410
00:25:38,829 --> 00:25:39,872
I...

411
00:25:42,833 --> 00:25:44,043
I have to move on.

412
00:25:46,170 --> 00:25:47,212
It's fine.

413
00:25:52,718 --> 00:25:54,678
Hi, this is Madeline Perez.

414
00:25:54,762 --> 00:25:56,680
I'm calling
to talk about Cassie's audition

415
00:25:56,764 --> 00:25:57,931
for <i>Los Angeles Nights.</i>

416
00:25:59,516 --> 00:26:01,268
Yeah, the one with Dylan.

417
00:26:03,896 --> 00:26:05,355
I'll have to cancel.

418
00:26:05,689 --> 00:26:06,732
With Dylan?

419
00:26:07,733 --> 00:26:09,318
- No.
- She won't be available.

420
00:26:09,401 --> 00:26:10,778
No, no, no.

421
00:26:11,278 --> 00:26:12,404
No, wait, what?

422
00:26:12,529 --> 00:26:14,490
- What?
- When did you get this?

423
00:26:14,573 --> 00:26:16,408
What does it matter?
I'm not your manager.

424
00:26:17,201 --> 00:26:18,243
Of course it is!

425
00:26:18,952 --> 00:26:20,162
You weren't going to abandon me?

426
00:26:20,245 --> 00:26:21,830
No, no, no!

427
00:26:22,081 --> 00:26:24,541
Not officially.
Maddy, my head is racing

428
00:26:24,625 --> 00:26:26,210
and I'm new at this.

429
00:26:26,293 --> 00:26:27,878
This definitely changes everything.

430
00:26:31,256 --> 00:26:32,299
Let it go.

431
00:26:33,092 --> 00:26:34,134
She can go.

432
00:26:36,595 --> 00:26:39,723
Just to avoid any
misunderstanding in the future,

433
00:26:40,349 --> 00:26:41,475
I made a contract.

434
00:26:43,060 --> 00:26:44,103
Alright, I'll sign.

435
00:26:54,404 --> 00:26:55,697
{an8}TALENT SIGNATURE

436
00:26:55,781 --> 00:26:57,324
Can you hold it close to you?

437
00:26:58,325 --> 00:26:59,368
That.

438
00:26:59,910 --> 00:27:00,953
Dylan.

439
00:27:02,121 --> 00:27:03,163
Great.

440
00:27:03,247 --> 00:27:04,581
Glad we clarified everything.

441
00:27:04,873 --> 00:27:05,916
I think that's it.

442
00:27:07,126 --> 00:27:08,168
I promise you, Maddy.

443
00:27:09,586 --> 00:27:11,088
I won't leave you hanging.

444
00:27:13,257 --> 00:27:14,299
Great.

445
00:27:15,050 --> 00:27:18,428
<i>The only problem was that Maddy
I hadn't gotten the audition.</i>

446
00:27:19,555 --> 00:27:20,806
Don't run away from me.

447
00:27:21,932 --> 00:27:22,975
It's simple,

448
00:27:23,058 --> 00:27:26,103
call the casting director
and put Cassie on the list.

449
00:27:26,270 --> 00:27:28,897
I cannot abuse my power,
Maddy.

450
00:27:29,064 --> 00:27:31,608
Don't come with idle talk,
It's a small role.

451
00:27:32,568 --> 00:27:35,779
She has no qualifications
besides being my sister.

452
00:27:38,115 --> 00:27:39,449
Do you want me to be your enemy?

453
00:27:56,550 --> 00:27:58,010
- Hi. Sign here.
- Hi.

454
00:28:01,763 --> 00:28:05,934
PROJECT: <i>LOS ANGELES NIGHTS</i>

455
00:28:12,107 --> 00:28:13,150
<i>Hi.</i>

456
00:28:13,442 --> 00:28:15,903
I'm very happy
and grateful for this opportunity.

457
00:28:15,986 --> 00:28:19,406
My sister, Lexi Howard,
She has always been my biggest supporter.

458
00:28:19,656 --> 00:28:20,741
We love Lexi.

459
00:28:20,866 --> 00:28:22,910
- Yeah, she's the best, isn't she?
- It's great.

460
00:28:23,577 --> 00:28:25,329
Hi, I'm Cassie Howard,

461
00:28:25,412 --> 00:28:29,583
I'm 1.65m
and my measurements are 94, 61 and 94.

462
00:28:32,002 --> 00:28:35,297
I'm going to do a monologue
from <i>Anthony and Cleopatra</i>

463
00:28:35,380 --> 00:28:36,381
by William Shakespeare.

464
00:28:37,132 --> 00:28:38,175
Shakespeare?

465
00:28:38,675 --> 00:28:39,718
So,

466
00:28:39,801 --> 00:28:41,345
- Is there anything better than that?
- There isn't.

467
00:28:42,596 --> 00:28:44,348
Well, act 5, scene 2.

468
00:28:44,598 --> 00:28:47,851
It happens after Antônio was
defeated by Julius Caesar

469
00:28:48,185 --> 00:28:50,312
and, in an act of nobility,
committed suicide.

470
00:28:50,646 --> 00:28:51,772
And Cleopatra,

471
00:28:52,481 --> 00:28:53,523
me,

472
00:28:53,899 --> 00:28:55,901
was captured
by the Roman army

473
00:28:55,984 --> 00:28:58,028
and this is the monologue
of her resistance.

474
00:28:58,487 --> 00:28:59,613
- Great.
- It's fine.

475
00:29:10,916 --> 00:29:11,959
Sir,

476
00:29:13,377 --> 00:29:15,963
From now on, I will not eat...

477
00:29:18,257 --> 00:29:20,634
Nor will I drink, sir.

478
00:29:22,970 --> 00:29:25,514
Furthermore,
If I have to talk for nothing,

479
00:29:27,224 --> 00:29:28,433
I won't sleep either.

480
00:29:30,519 --> 00:29:32,396
In ruins I will leave
the deadly house.

481
00:29:34,439 --> 00:29:35,649
Do Caesar what you can.

482
00:29:37,734 --> 00:29:38,860
Know, sir,

483
00:29:40,737 --> 00:29:44,741
that tied up I will never let go
show in your master's court.

484
00:29:47,160 --> 00:29:49,162
Even if I'm punished

485
00:29:50,038 --> 00:29:52,708
by the calm look
that stupid Octavia.

486
00:29:53,500 --> 00:29:54,751
I won't even drink, sir.

487
00:29:55,544 --> 00:29:59,423
Furthermore, if necessary
talk for nothing, I won't sleep either.

488
00:29:59,798 --> 00:30:02,592
In ruins I will leave the mortal
home. Do Caesar what you can...

489
00:30:02,759 --> 00:30:06,263
My God.

490
00:30:06,346 --> 00:30:09,349
...tied up I will never let go
show in his master's court.

491
00:30:09,766 --> 00:30:11,184
Even if I'm punished

492
00:30:11,435 --> 00:30:13,854
by the calm look
that stupid Octavia.

493
00:30:14,688 --> 00:30:15,856
It would have to be lifted and,

494
00:30:16,106 --> 00:30:19,943
So, be exposed
Is it glaring anger from haughty Rome?

495
00:30:20,694 --> 00:30:23,113
Before finding a pleasant grave
in a ditch in Egypt...

496
00:30:23,196 --> 00:30:24,656
Who makes Shakespeare?

497
00:30:25,157 --> 00:30:26,867
Unfortunately, no one.

498
00:30:27,659 --> 00:30:30,454
Before in the mud of the Nile I stood,
completely naked,

499
00:30:30,579 --> 00:30:33,707
so that in monster
the flies transform me.

500
00:30:34,833 --> 00:30:38,545
Before forcing them to make pyramids
high places in my land,

501
00:30:39,755 --> 00:30:41,340
to be dependent on them.

502
00:30:47,637 --> 00:30:48,805
Is she your sister?

503
00:30:50,515 --> 00:30:51,558
 �.

504
00:30:51,892 --> 00:30:52,976
Are you her sister?

505
00:30:53,935 --> 00:30:55,312
The two look nothing alike.

506
00:30:56,605 --> 00:30:57,856
She told the casting team

507
00:30:57,939 --> 00:31:00,442
that you recommended her for the role
of a job candidate.

508
00:31:00,525 --> 00:31:01,568
She said?

509
00:31:02,319 --> 00:31:03,862
If she can
do Shakespeare,

510
00:31:04,363 --> 00:31:06,823
she can
do <i>Los Angeles Nights.</i>

511
00:31:07,324 --> 00:31:08,367
That's it!

512
00:31:14,039 --> 00:31:16,083
<i>I hadn't seen Jules again
after the wedding</i>

513
00:31:16,249 --> 00:31:18,251
<i>and she was clearly
using it against me.</i>

514
00:31:18,335 --> 00:31:20,629
How many relationships have you had
after high school?

515
00:31:21,171 --> 00:31:22,214
Relationships?

516
00:31:23,256 --> 00:31:27,469
 �, when you form a connection
emotional and sexual with another person.

517
00:31:29,805 --> 00:31:30,847
Damn,

518
00:31:32,391 --> 00:31:33,433
I lost count.

519
00:31:34,476 --> 00:31:35,519
What was the most recent?

520
00:31:40,524 --> 00:31:41,566
Angel.

521
00:31:42,818 --> 00:31:44,027
How long were they together?

522
00:31:46,738 --> 00:31:47,781
Not much.

523
00:31:48,323 --> 00:31:51,034
But there was a lot of passion involved.

524
00:31:51,910 --> 00:31:52,953
And confusion.

525
00:31:53,370 --> 00:31:56,415
We argued and even played
things into each other.

526
00:31:58,166 --> 00:31:59,334
Damn crazy.

527
00:32:00,419 --> 00:32:03,088
Then I had to take her
for rehabilitation.

528
00:32:04,714 --> 00:32:05,757
Did you two love each other?

529
00:32:07,008 --> 00:32:08,051
Of course.

530
00:32:13,181 --> 00:32:14,474
I find it hard to believe.

531
00:32:15,225 --> 00:32:16,268
What? That we loved each other?

532
00:32:17,644 --> 00:32:21,148
That you had a relationship
in which you expressed yourself,

533
00:32:22,315 --> 00:32:23,358
discussed

534
00:32:23,442 --> 00:32:24,776
and threw things at the other person.

535
00:32:25,735 --> 00:32:26,778
I?

536
00:32:28,071 --> 00:32:30,240
Yeah, I've never seen that side of you.

537
00:32:31,074 --> 00:32:32,492
A lot has changed in these years.

538
00:32:34,578 --> 00:32:35,620
It changed, huh?

539
00:32:36,079 --> 00:32:37,414
What do you mean?

540
00:32:40,500 --> 00:32:42,210
You come here,

541
00:32:42,419 --> 00:32:43,420
lies there

542
00:32:43,962 --> 00:32:46,798
and looks at me like he has
something to say, but never speaks.

543
00:32:47,257 --> 00:32:48,717
It seems like I'm back
to secondary education.

544
00:32:49,843 --> 00:32:51,803
So that means
that I can't come here?

545
00:32:54,389 --> 00:32:55,432
What do you want?

546
00:32:57,017 --> 00:32:58,059
Nothing.

547
00:33:00,270 --> 00:33:01,313
Don't you want to kiss me?

548
00:33:06,193 --> 00:33:07,235
Like, now?

549
00:33:07,736 --> 00:33:08,778
Of course.

550
00:33:09,779 --> 00:33:10,822
I would kiss you, yes.

551
00:33:11,990 --> 00:33:13,033
But do you want it?

552
00:33:15,202 --> 00:33:16,995
I find you very attractive.

553
00:33:19,080 --> 00:33:20,373
That's not what I asked.

554
00:33:22,250 --> 00:33:24,211
Beauty, sorry,
Aren't you with this guy?

555
00:33:25,295 --> 00:33:27,714
Your fucking landlord?

556
00:33:28,173 --> 00:33:29,216
The family guy?

557
00:33:30,467 --> 00:33:32,135
So you want to kiss me,
but don't kiss

558
00:33:32,677 --> 00:33:33,803
Just out of respect?

559
00:33:34,763 --> 00:33:36,473
I'm confused,
Do you want me to kiss you?

560
00:33:36,598 --> 00:33:38,266
- If you want...
- What do you want?

561
00:33:39,559 --> 00:33:40,602
Many things.

562
00:33:42,062 --> 00:33:43,104
Like what?

563
00:33:48,235 --> 00:33:49,277
Do you want to kiss me?

564
00:33:50,320 --> 00:33:51,363
Get up,

565
00:33:52,197 --> 00:33:53,949
hold my face tight
and kiss me.

566
00:33:54,866 --> 00:33:55,909
Don't stop kissing me.

567
00:33:56,785 --> 00:33:58,578
Take me to bed
and kiss my whole body.

568
00:33:59,329 --> 00:34:00,830
Do you want more? Enjoy.

569
00:34:03,083 --> 00:34:04,125
Do you want me?

570
00:34:05,085 --> 00:34:06,127
So make me yours.

571
00:34:22,936 --> 00:34:23,979
Yeah, that's it.

572
00:34:24,229 --> 00:34:25,272
That's it!

573
00:34:25,772 --> 00:34:27,482
- �!
- My God!

574
00:34:30,777 --> 00:34:31,820
My God.

575
00:35:08,189 --> 00:35:09,816
It's bringing guys
to my apartment

576
00:35:09,899 --> 00:35:11,735
and having sex with them
When I'm not here?

577
00:35:13,320 --> 00:35:14,362
No.

578
00:35:15,363 --> 00:35:16,406
Who is R.B.?

579
00:35:19,075 --> 00:35:20,869
It's my friend, Rue,
she is not a guy,

580
00:35:20,952 --> 00:35:23,121
- She's just a friend of mine from high school.
- Look,

581
00:35:24,789 --> 00:35:26,041
I give you a lot of freedom.

582
00:35:27,375 --> 00:35:28,418
But I have children.

583
00:35:29,044 --> 00:35:30,879
I have a wife,
I can't go back home

584
00:35:31,254 --> 00:35:33,048
with a fucking STD.

585
00:35:35,216 --> 00:35:36,259
I know.

586
00:35:37,469 --> 00:35:39,179
It's not what you're thinking,
I swear.

587
00:35:46,269 --> 00:35:47,354
I like you,

588
00:35:48,021 --> 00:35:51,191
but I love my family
and I won't put you at risk.

589
00:36:14,047 --> 00:36:15,090
<i>A few days later</i>

590
00:36:15,423 --> 00:36:17,217
<i>Cassie transferred $30,000
for Nate.</i>

591
00:36:20,762 --> 00:36:23,473
<i>Even with Cassie's help,
Nate didn't make his last payment.</i>

592
00:36:23,848 --> 00:36:24,891
That's it!

593
00:36:25,600 --> 00:36:27,477
The Velvet Fog.

594
00:37:21,531 --> 00:37:22,574
No!

595
00:37:44,596 --> 00:37:45,638
No.

596
00:37:46,014 --> 00:37:47,766
I just got it
the $30,000, right?

597
00:37:48,057 --> 00:37:49,350
I was about to call Naz.

598
00:37:49,976 --> 00:37:51,019
Please.

599
00:37:54,981 --> 00:37:56,024
Let's be sensible.

600
00:37:59,527 --> 00:38:00,570
Let's be sensitive...

601
00:38:05,283 --> 00:38:06,326
Please.

602
00:38:06,826 --> 00:38:08,495
- No!
- Open your hand.

603
00:38:08,828 --> 00:38:10,705
- Oh my God, please!
- Open your hand.

604
00:38:10,789 --> 00:38:12,707
- Please, I already have the money.
- Open your hand.

605
00:38:13,458 --> 00:38:14,709
No, no!

606
00:38:17,879 --> 00:38:18,922
Damn!

607
00:38:19,464 --> 00:38:20,507
Please!

608
00:38:20,590 --> 00:38:22,634
I have the money, I swear!

609
00:38:22,842 --> 00:38:26,221
- Give me your finger.
- No, please!

610
00:38:27,055 --> 00:38:28,097
Give me your finger.

611
00:38:30,016 --> 00:38:31,351
- No.
- Open it.

612
00:38:32,143 --> 00:38:33,436
Please!

613
00:38:35,313 --> 00:38:36,397
Please!

614
00:38:36,689 --> 00:38:37,732
Please.

615
00:38:57,794 --> 00:38:59,921
<i>With the history of the DEA,
of the robbery and Jules,</i>

616
00:39:00,880 --> 00:39:02,882
<i>I didn't even remember
who had framed Magick.</i>

617
00:39:22,986 --> 00:39:25,363
Bishop, find a way
to get that shit back...

618
00:39:26,406 --> 00:39:27,407
What the hell is this?

619
00:39:29,659 --> 00:39:31,160
- I thought...
- I know what it is, bitch.

620
00:39:31,286 --> 00:39:33,538
- Why did you throw it on my table?
- I found it in my closet.

621
00:39:33,746 --> 00:39:35,832
It was Rue.
She was definitely the one who put it there.

622
00:39:36,040 --> 00:39:37,083
I'm sure.

623
00:39:37,542 --> 00:39:38,585
She put it there...

624
00:39:39,711 --> 00:39:41,045
She was asking Kitty

625
00:39:41,129 --> 00:39:43,089
if someone was forcing her
working here.

626
00:39:43,172 --> 00:39:45,466
Why ask that?
You can't trust this bitch.

627
00:39:45,550 --> 00:39:48,595
She's trying to fuck with my life
and therefore with yours too.

628
00:39:48,720 --> 00:39:49,971
I'm being framed!

629
00:39:50,221 --> 00:39:52,015
When I tried
tell Big Eddy,

630
00:39:52,265 --> 00:39:54,309
That's when the robbery happened.

631
00:39:56,394 --> 00:39:57,437
Were you in the room?

632
00:39:58,229 --> 00:39:59,606
Were you in the room at the robbery?

633
00:40:00,023 --> 00:40:01,232
Of course, yes, I was there,

634
00:40:01,316 --> 00:40:03,902
and then blood gushed into my face
and everywhere.

635
00:40:03,985 --> 00:40:07,363
In this robbery, the armed men,

636
00:40:08,489 --> 00:40:09,616
Did they talk a lot?

637
00:40:10,241 --> 00:40:11,367
They talked a lot.

638
00:40:11,492 --> 00:40:12,535
They screamed, laughed.

639
00:40:15,663 --> 00:40:17,206
- They took the weapons and...
- Shut up.

640
00:40:17,957 --> 00:40:20,627
Bishop, she identified
the driver, right?

641
00:40:21,210 --> 00:40:22,754
On camera recording
of security.

642
00:40:23,630 --> 00:40:24,881
Was this the first time she saw them?

643
00:40:25,590 --> 00:40:26,633
He was.

644
00:40:26,716 --> 00:40:28,927
I didn't say Rue lived
with those white guys?

645
00:40:29,010 --> 00:40:30,053
He said.

646
00:40:35,892 --> 00:40:37,644
But she didn't recognize
their voice?

647
00:40:38,478 --> 00:40:39,520
No.

648
00:40:43,441 --> 00:40:44,484
How strange.

649
00:40:45,860 --> 00:40:47,487
Cassie screwed you.

650
00:40:47,862 --> 00:40:50,406
You made peace,
you forgave her

651
00:40:50,490 --> 00:40:52,951
and soon after
Has she already screwed you over again?

652
00:40:54,243 --> 00:40:56,829
I ignored the emotion,
It's just business.

653
00:40:57,580 --> 00:40:58,831
Right, but when you see her,

654
00:40:58,957 --> 00:41:01,042
when you look into her eyes,
Don't you...

655
00:41:02,126 --> 00:41:04,045
Got it? Doesn't your blood boil?

656
00:41:04,629 --> 00:41:06,172
- No.
- Not even a little bit?

657
00:41:06,714 --> 00:41:07,757
No.

658
00:41:08,549 --> 00:41:09,592
How not?

659
00:41:09,801 --> 00:41:10,843
Equanimity.

660
00:41:11,719 --> 00:41:12,762
What?

661
00:41:12,845 --> 00:41:16,057
It is the certainty that everything is
exactly how it should be.

662
00:41:16,140 --> 00:41:19,227
If the <i>milk-shake</i> I
I asked whether it was great or horrible,

663
00:41:19,727 --> 00:41:20,770
It's all the same.

664
00:41:21,062 --> 00:41:23,314
Beauty, but great
and horrible are not the same thing.

665
00:41:23,398 --> 00:41:24,732
Well, for me, they are.

666
00:41:24,857 --> 00:41:27,819
No, but they are two opposite things,
Maddy.

667
00:41:27,902 --> 00:41:29,320
I know there's a difference,

668
00:41:29,404 --> 00:41:31,781
but this difference does not have
no importance to me.

669
00:41:31,990 --> 00:41:33,408
Great, but how do you do it?

670
00:41:33,950 --> 00:41:36,202
I have reached a state
of pure harmony.

671
00:41:36,953 --> 00:41:37,996
Beauty, then,

672
00:41:38,162 --> 00:41:41,708
and if the waiter decides to cum
in your <i>milk shake?</i>

673
00:41:42,417 --> 00:41:43,459
Yuck.

674
00:41:44,127 --> 00:41:45,420
Damn, why would he do that?

675
00:41:45,503 --> 00:41:48,381
Because he is not in a state
of pure harmony.

676
00:41:53,011 --> 00:41:54,721
It all comes down to Jesus.

677
00:41:54,846 --> 00:41:57,181
Well, I didn't arrive
on Jesus' part still.

678
00:41:57,306 --> 00:41:58,766
You are reading the Bible,
isn't it?

679
00:41:58,975 --> 00:42:01,769
Yes, but it's like 900 pages
before he appeared.

680
00:42:02,937 --> 00:42:04,981
Don't worry,
he will appear.

681
00:42:09,652 --> 00:42:12,196
Jesus teaches how to be in the world,

682
00:42:12,405 --> 00:42:14,574
but not be of the world, right?

683
00:42:15,366 --> 00:42:16,868
It's more or less
what am I saying.

684
00:42:27,086 --> 00:42:28,963
If your loyalty is
for something deeper,

685
00:42:29,213 --> 00:42:31,007
something bigger, truer...

686
00:42:37,638 --> 00:42:38,931
Maybe you can come to some sense.

687
00:42:40,141 --> 00:42:41,142
Ruby Bennett.

688
00:42:51,277 --> 00:42:52,320
Hi.

689
00:42:53,613 --> 00:42:54,822
What a coincidence.

690
00:42:55,531 --> 00:42:56,574
 �.

691
00:42:57,700 --> 00:42:59,035
Forgive my lack of politeness.

692
00:42:59,577 --> 00:43:00,620
Alamo Brown.

693
00:43:01,287 --> 00:43:02,663
Maddy Perez.

694
00:43:06,417 --> 00:43:07,502
What beautiful nails.

695
00:43:09,045 --> 00:43:10,088
Great pleasure.

696
00:43:10,379 --> 00:43:11,422
Thanks.

697
00:43:11,506 --> 00:43:13,007
Are you friends with Rue?

698
00:43:13,132 --> 00:43:14,175
I am.

699
00:43:15,134 --> 00:43:17,178
You had never talked about Maddy
for me.

700
00:43:18,096 --> 00:43:19,764
Why are you trying
hide it?

701
00:43:20,098 --> 00:43:22,225
I'm not trying
hide nothing.

702
00:43:25,520 --> 00:43:28,356
You guys got a cozy place,
Do you mind if I sit here?

703
00:43:30,024 --> 00:43:31,067
You...

704
00:43:31,776 --> 00:43:32,819
- No, calm down.
- Sit down.

705
00:43:32,944 --> 00:43:33,945
- Great.
- �.

706
00:43:34,529 --> 00:43:36,489
Hey, I'm thirsty.

707
00:43:38,908 --> 00:43:41,202
Don't mind if I take
a sip of your coffee, right?

708
00:43:41,702 --> 00:43:42,745
It's all yours, of course.

709
00:43:42,870 --> 00:43:43,913
Sweeten it for me.

710
00:43:45,873 --> 00:43:47,750
- You can do it, that's it.
- Okay, tell me how much.

711
00:43:48,292 --> 00:43:49,460
- You can add more.
- It's fine.

712
00:43:49,669 --> 00:43:50,711
I'm very sweet.

713
00:43:51,295 --> 00:43:52,338
That's it, that's good.

714
00:43:52,880 --> 00:43:53,923
Wonder.

715
00:43:57,176 --> 00:43:58,636
Are you Rue's boss?

716
00:43:59,512 --> 00:44:00,555
Himself.

717
00:44:05,560 --> 00:44:06,686
How did you meet?

718
00:44:07,478 --> 00:44:08,521
Well,

719
00:44:08,646 --> 00:44:11,149
It looks like Rue believes
that God sent me.

720
00:44:11,941 --> 00:44:13,901
God or the devil.

721
00:44:15,278 --> 00:44:16,904
We're still trying
discover this,

722
00:44:16,988 --> 00:44:18,364
- isn't it?
- Yeah, that's right.

723
00:44:20,032 --> 00:44:21,159
Where are you from?

724
00:44:22,785 --> 00:44:25,538
Well, my mother did
we move everywhere.

725
00:44:26,330 --> 00:44:30,918
I wasn't lucky enough to grow up
in a safe place like Rue.

726
00:44:32,628 --> 00:44:33,921
Good street in the suburbs,

727
00:44:34,797 --> 00:44:35,882
cute little house.

728
00:44:36,716 --> 00:44:38,926
The American dream
It was never an option for me.

729
00:44:40,636 --> 00:44:44,473
My boss literally doesn't know
nothing about me or my family.

730
00:44:44,557 --> 00:44:46,976
Yeah.
Look, I think it's relevant

731
00:44:47,268 --> 00:44:48,644
care about employees.

732
00:44:48,936 --> 00:44:50,313
You have to know the team,

733
00:44:51,147 --> 00:44:53,357
otherwise you won't know
who is working for you

734
00:44:53,733 --> 00:44:54,775
or against you, right?

735
00:44:56,611 --> 00:44:57,653
That.

736
00:45:03,492 --> 00:45:04,869
Do you have strip clubs?

737
00:45:06,704 --> 00:45:09,248
I see that you
told her about me.

738
00:45:09,707 --> 00:45:10,750
Check it out.

739
00:45:11,375 --> 00:45:13,085
Yes,
and I only work with cash.

740
00:45:13,628 --> 00:45:16,380
I like it that way
because it gives me a certain freedom

741
00:45:17,048 --> 00:45:19,133
and, to tell the truth,
I love freedom.

742
00:45:21,135 --> 00:45:22,178
Excuse me.

743
00:45:25,640 --> 00:45:26,682
Speak.

744
00:45:28,142 --> 00:45:29,644
I'm sitting right next to her.

745
00:45:34,732 --> 00:45:35,775
All good.

746
00:45:40,571 --> 00:45:41,614
Sorry.

747
00:45:43,449 --> 00:45:45,034
G and Bishop are outside.

748
00:45:46,494 --> 00:45:47,620
They'll give you a ride.

749
00:45:51,040 --> 00:45:52,792
You have nowhere else to go,
Maddy?

750
00:45:53,417 --> 00:45:54,460
No.

751
00:45:54,919 --> 00:45:57,255
Isn't that right? I didn't have
told you that you had to go somewhere?

752
00:45:57,338 --> 00:45:59,131
No, I'm still
waiting for my <i>milk shake.</i>

753
00:45:59,507 --> 00:46:00,549
It's fine.

754
00:46:00,633 --> 00:46:01,676
- She'll be fine.
- Beauty.

755
00:46:02,343 --> 00:46:03,594
I'll keep Maddy company.

756
00:46:05,012 --> 00:46:06,055
So, Maddy...

757
00:46:08,849 --> 00:46:09,892
tell me,

758
00:46:10,810 --> 00:46:12,561
what was the <i>milk shake</i>
What did you ask for?

759
00:46:14,480 --> 00:46:15,648
The black and white.

760
00:46:17,441 --> 00:46:18,484
It's my favorite.

761
00:46:19,527 --> 00:46:20,569
With a cherry on top.

762
00:46:26,242 --> 00:46:27,285
Here!

763
00:46:27,368 --> 00:46:28,411
Order 21!

764
00:46:32,957 --> 00:46:34,125
- Here it is.
- It cost.

765
00:46:45,011 --> 00:46:46,053
Where are we going?

766
00:46:46,137 --> 00:46:47,388
Let's go somewhere else.

767
00:46:48,014 --> 00:46:49,056
It's fine.

768
00:46:58,232 --> 00:47:00,318
That was it
that I didn't respect in my father.

769
00:47:00,609 --> 00:47:02,111
He just accepted his fate.

770
00:47:02,653 --> 00:47:04,196
Look, it's your mother's fault.

771
00:47:04,447 --> 00:47:06,365
No, it's his fault.

772
00:47:06,532 --> 00:47:07,575
Pay attention,

773
00:47:07,742 --> 00:47:09,577
a good woman
which encourages man,

774
00:47:09,952 --> 00:47:11,078
that makes you aim higher.

775
00:47:12,121 --> 00:47:13,998
And maybe the opposite
also be true.

776
00:47:14,957 --> 00:47:16,334
Not that I've already proven it.

777
00:47:16,584 --> 00:47:18,586
That's because you live
in the central valley.

778
00:47:19,962 --> 00:47:21,422
What do you mean?

779
00:47:21,797 --> 00:47:23,007
Few options.

780
00:47:23,883 --> 00:47:26,969
I can't say I have
problems with lack of women there.

781
00:47:27,470 --> 00:47:28,512
How charming.

782
00:47:28,929 --> 00:47:31,390
Well, it's not the quantity,
It's the quality.

783
00:47:31,724 --> 00:47:35,227
You will see how much is
preventing you from finding quality.

784
00:47:37,355 --> 00:47:38,397
He hit the nail on the head.

785
00:47:39,732 --> 00:47:41,108
What is missing in your life?

786
00:47:42,651 --> 00:47:43,694
Money.

787
00:47:44,695 --> 00:47:47,365
And what would you do
if I had money?

788
00:47:47,698 --> 00:47:50,159
The same thing,
but on a larger scale.

789
00:47:50,576 --> 00:47:52,119
I was going to be a manager for actresses
and such?

790
00:47:52,203 --> 00:47:54,038
No,
That's what my boss does.

791
00:47:54,663 --> 00:47:56,957
I am a people entrepreneur
who wants to make money.

792
00:47:58,501 --> 00:47:59,543
Explain me better.

793
00:48:00,211 --> 00:48:03,172
Last year, Hollywood
made 8 billion dollars.

794
00:48:03,589 --> 00:48:05,549
OnlyFans earned 7.

795
00:48:06,675 --> 00:48:09,970
So people are leaving
to make a lot of money in my field.

796
00:48:10,930 --> 00:48:12,681
It's because people are afraid
of stigma.

797
00:48:13,516 --> 00:48:16,143
Everyone wants
be seen as good people.

798
00:48:17,686 --> 00:48:18,729
I don't.

799
00:48:22,858 --> 00:48:23,901
Me neither.

800
00:48:26,570 --> 00:48:28,030
Alright, Alamo Brown.

801
00:48:36,622 --> 00:48:37,665
Before I forget,

802
00:48:38,666 --> 00:48:39,750
Let me see your cell phone.

803
00:48:41,836 --> 00:48:42,878
For what?

804
00:48:46,132 --> 00:48:47,258
Do I need to give you a reason?

805
00:49:06,819 --> 00:49:10,030
I think in six months
my best girl, Cassie,

806
00:49:11,031 --> 00:49:13,033
could be taking 1 million
per month.

807
00:49:16,704 --> 00:49:18,247
- Don't play.
- Seriously.

808
00:49:19,498 --> 00:49:20,624
Let me see what she looks like.

809
00:49:27,631 --> 00:49:29,383
I have girls
in the same style.

810
00:49:32,011 --> 00:49:33,053
What is your fixed cost?

811
00:49:33,179 --> 00:49:35,055
It's just me and my internet provider.

812
00:49:36,056 --> 00:49:37,766
- How much do you keep?
- With 15%.

813
00:49:38,601 --> 00:49:40,144
Why is it only 15? Why not 30?

814
00:49:42,104 --> 00:49:43,147
She is my friend.

815
00:49:44,148 --> 00:49:46,817
If I gave you two or three
girls that look like her,

816
00:49:47,693 --> 00:49:48,736
What would you do?

817
00:49:49,028 --> 00:49:50,070
I would repeat the process.

818
00:49:51,363 --> 00:49:52,406
And as I am your friend,

819
00:49:52,823 --> 00:49:54,408
would each of us get 15%?

820
00:49:56,577 --> 00:49:58,496
I want to see your catalog first,

821
00:49:58,579 --> 00:50:00,873
to see if your girls
They are not half finished.

822
00:50:01,457 --> 00:50:02,666
- Do you have a car?
- I am.

823
00:50:03,459 --> 00:50:05,002
- Would you like to go and see?
- Let's do it.

824
00:50:06,879 --> 00:50:07,922
You can come in.

825
00:50:11,717 --> 00:50:12,760
I worked...

826
00:50:13,552 --> 00:50:15,304
7 days a week,

827
00:50:15,554 --> 00:50:18,015
15 to 17 hours a day,

828
00:50:18,098 --> 00:50:20,100
and at first generous thing
what I do for you,

829
00:50:20,184 --> 00:50:21,477
Will you go there and rock with me?

830
00:50:21,560 --> 00:50:22,603
I just auditioned.

831
00:50:22,686 --> 00:50:26,732
You used your maiden name and said
that I had recommended to you.

832
00:50:26,815 --> 00:50:29,109
Sorry, it was just for me
not go unnoticed.

833
00:50:29,193 --> 00:50:30,945
For sure
did not go unnoticed.

834
00:50:33,239 --> 00:50:35,950
And that's a good thing
or a bad thing?

835
00:50:38,452 --> 00:50:41,622
Congratulations, job candidate,
you got the fucking role.

836
00:50:44,833 --> 00:50:46,961
My God, I'm going to appear on TV!

837
00:50:47,044 --> 00:50:48,754
In a very small paper.

838
00:50:48,879 --> 00:50:51,298
Lex, I'm already feeling it now.

839
00:50:51,632 --> 00:50:52,967
This is just the beginning.

840
00:50:53,050 --> 00:50:55,261
You, me, <i>Los Angeles Nights.</i>

841
00:50:55,678 --> 00:50:57,680
One day we will look at it all
and think:

842
00:50:58,264 --> 00:50:59,974
"Remember when life was normal?

843
00:51:00,349 --> 00:51:02,810
Remember when I lived
in that shitty apartment

844
00:51:02,893 --> 00:51:05,229
and sold my dirty panties
for $50?"

845
00:51:05,312 --> 00:51:06,355
Yuck!

846
00:51:06,438 --> 00:51:08,440
- Is that what you're doing?
- No, it's temporary,

847
00:51:08,607 --> 00:51:09,858
but I will be very famous.

848
00:51:10,985 --> 00:51:13,279
I won't even be able to anymore
go out onto the street straight.

849
00:51:14,697 --> 00:51:16,615
Lex, wait and see.

850
00:51:17,157 --> 00:51:19,618
My name will be
in the mouth of the people!

851
00:51:22,413 --> 00:51:26,292
You are the most selfish person
and narcissist I have ever met in my life.

852
00:51:26,542 --> 00:51:29,086
But that's what it takes
to do well in this city.

853
00:51:31,589 --> 00:51:32,631
Wait.

854
00:51:33,424 --> 00:51:34,466
Lexi!

855
00:51:34,925 --> 00:51:35,968
Lex!

856
00:51:37,177 --> 00:51:38,220
Thanks!

857
00:51:43,892 --> 00:51:44,935
That's it!

858
00:51:48,314 --> 00:51:50,524
Jordan, I'll raise your price.

859
00:51:55,654 --> 00:51:56,697
My God.

860
00:52:20,804 --> 00:52:22,097
Damn, it's about time.

861
00:52:30,898 --> 00:52:31,940
Start digging.

862
00:52:33,734 --> 00:52:34,777
Dig what?

863
00:52:35,861 --> 00:52:36,904
A hole.

864
00:53:02,554 --> 00:53:04,515
Where did you meet,
Are you Rue?

865
00:53:05,474 --> 00:53:06,517
At school.

866
00:53:08,644 --> 00:53:10,062
So you and Rue are close.

867
00:53:11,897 --> 00:53:14,233
Yeah, I'm the closest
that someone can be hers.

868
00:53:16,902 --> 00:53:17,945
Do you trust her?

869
00:53:18,737 --> 00:53:19,780
I trust.

870
00:53:22,408 --> 00:53:25,244
She's a little crazy,
but he has a good heart.

871
00:53:45,764 --> 00:53:46,807
Do you understand?

872
00:53:46,932 --> 00:53:48,267
How cold, man.

873
00:53:48,350 --> 00:53:49,893
Don't even talk to me.
I have to find a way.

874
00:53:50,018 --> 00:53:51,019
Yes, you can believe it.

875
00:53:51,437 --> 00:53:52,855
- You can do...
- Hey,

876
00:53:53,814 --> 00:53:54,857
Is it that good?

877
00:53:56,692 --> 00:53:57,735
Deeper.

878
00:53:59,278 --> 00:54:00,320
As?

879
00:54:01,113 --> 00:54:02,156
Up to your throat.

880
00:54:03,741 --> 00:54:05,993
But you made the bitches
understand, right?

881
00:54:06,577 --> 00:54:07,619
Brother, no.

882
00:54:07,745 --> 00:54:10,164
You have to think carefully,
These girls are crazy.

883
00:54:10,497 --> 00:54:11,540
Yeah, I know.

884
00:54:11,874 --> 00:54:18,213
SILVER SLIPPER
TOTALLY NAKED, ALWAYS OBSCENE

885
00:54:18,297 --> 00:54:20,841
Ready to meet some
very hardworking girls?

886
00:54:21,633 --> 00:54:22,718
Ready.

887
00:54:23,177 --> 00:54:24,219
Wonder.

888
00:54:56,335 --> 00:54:58,962
Hey, can you guys
help me get out of here?

889
00:55:06,053 --> 00:55:07,387
Why are you looking at me like that?

890
00:55:15,145 --> 00:55:16,522
What are you doing?

891
00:55:22,778 --> 00:55:23,987
Guys, what the fuck?

892
00:55:24,071 --> 00:55:26,156
Oh, what's up, man? Hey, hey, hey!

893
00:55:26,323 --> 00:55:27,366
Hey!

894
00:55:27,449 --> 00:55:28,492
What's up, guys?

895
00:55:55,519 --> 00:55:56,562
<i>Before,</i>

896
00:55:56,770 --> 00:55:59,147
<i>Maddy recruited good girls
and turned them into evil.</i>

897
00:56:07,531 --> 00:56:08,574
Is your neck okay?

898
00:56:11,201 --> 00:56:12,244
Insurance fraud?

899
00:56:17,499 --> 00:56:18,959
<i>But these girls
were different.</i>

900
00:56:22,713 --> 00:56:24,047
<i>They were willing to do anything.</i>

901
00:56:26,717 --> 00:56:28,093
I'll stick with 7 and 15.

902
00:56:30,345 --> 00:56:31,388
They're the best.

903
00:56:33,307 --> 00:56:34,349
Kitty,

904
00:56:35,100 --> 00:56:36,143
Magick,

905
00:56:36,351 --> 00:56:37,394
come here.

906
00:56:38,020 --> 00:56:39,646
I want to introduce them to someone.

907
00:56:54,286 --> 00:56:55,871
That's it, calm down.

908
00:56:58,707 --> 00:57:00,375
We know what trust is, don't we?

909
00:57:01,752 --> 00:57:04,046
You and I know
What is trust, right?

910
00:57:04,588 --> 00:57:05,631
Calm down.

911
00:57:06,006 --> 00:57:07,049
Calm.

912
00:57:08,050 --> 00:57:09,092
That's it.

913
00:57:10,052 --> 00:57:13,430
There are people who don't deserve it
No one's trust, right?

914
00:57:15,140 --> 00:57:16,558
Doesn't deserve love

915
00:57:17,601 --> 00:57:18,894
and does not deserve trust.

916
00:57:40,624 --> 00:57:41,667
Listen, guys,

917
00:57:43,126 --> 00:57:45,003
I don't know what I did
to deserve this,

918
00:57:46,338 --> 00:57:49,341
but this is too radical.

919
00:57:50,592 --> 00:57:51,635
Be serious.

920
00:57:53,470 --> 00:57:55,055
Who came up with this shitty idea?

921
00:58:12,948 --> 00:58:14,366
 �! Let's go!

922
00:58:16,493 --> 00:58:17,536
Wait.

923
00:58:19,371 --> 00:58:20,664
No! Hey, no!

924
00:58:20,998 --> 00:58:22,165
No! Hey!

925
00:58:22,457 --> 00:58:24,084
No, no, no! What's up, Bi? No!

926
00:58:24,334 --> 00:58:26,128
Don't let him do that!
No, no, no!

927
00:58:26,336 --> 00:58:27,629
Wait, wait, wait!

928
00:58:27,754 --> 00:58:28,797
No, no, no!

929
00:58:30,090 --> 00:58:31,133
No!

930
00:58:31,883 --> 00:58:34,177
No!

931
01:00:32,921 --> 01:00:34,923
Subtitles: Winicius Sturm


